|
behind the physical world, Book Mong-LanEnrique Santilan
|
Arrabal de Tango: Tango por Siempre
Arrabal de Tango: Tango por Siempre, Valiant Productions, 2020Tango from their barrios, their neighborhoods, Almagro, Avellaneda, Buenos Aires: Mong-Lan and Enrique Santillán’s new album of tangos with guitar and voice. Mong-Lan, Vietnamese-born singer and guitarist, and Enrique Santillán, virtuoso guitarist, from Avellaneda, Buenos Aires, interpret the classic tangos with passion, ingenuity, and brilliance.
|
Perfumas de Amor: de Argentina y Viet Nam, Tango por Siempre.From the multiple ends of the earth, the tango is sensual, melancholic,
DESDE LOS MULTIPLES RINCONES DE LA TIERRA, el tango es sensual, melancólico, y sublime: Mong-Lan, artista, cantante y músico de origen vietnamita, con notable destreza y talento, interpreta el tango con profundo sentimiento como si fuera una porteña de Buenos Aires. Con Enrique Santillán guitarrista virutuoso argentino que la acompaña, forman un dúo cautivdor y memorable. Mong-Lan y Enrique Santillán, tango en concierto. |
|
"La Cumparsita" |
|
"Nada" |
|
|
|
"Naranjo en Flor" |
|
"Sur"
|
|
|
For international tango artist Mong-Lan, her love affair with tango began over twenty years ago, beginning with the dance. Along with her family, she had left her native Viet Nam on the last day of the evacuation of Sai Gon. Mong-Lan’s musical education began when she was a child, studying the violin for several years. For many years as an adolescent, she studied classical piano with various private teachers. Later, living in Buenos Aires from 2009, she studied opera singing with various well-known sopranos, and at the same time, studied tango singing with tango singers and musicians. With regard to playing tango and technique on the guitar, she has studied with several private teachers in Buenos Aires, to include Enrique Santillan. She also lived for a time in New Orleans, listening to the jazz played in the music houses, on the streets and in the bars. Mong-Lan sings in six languages, composes music and writes songs. Her ten albums of jazz piano and tangos also showcase her poetry. She has performed nationally and internationally for cultural organizations, on college campuses, in cabarets and clubs. Former Stegner Fellow at Stanford University and Fulbright Scholar, Mong-Lan is also an award-winning poet and writer, and professional tango dancer and teacher. Enrique Santillán’s life as a musician began as a child. Born in Avellaneda, Buenos Aires, he descended from musical parents and grandparents, who were founders of Argentine folkloric music, from the northern city of Santiago del Estero. From a very young age, as was the tradition in his family, his father taught him the guitar and music. Later, he studied music in the conservatory in Buenos Aires, and as a young man, started his career as a guitarist. He dedicated his life for more than twenty years in Christian music, playing in the orchestras of Evangelical churches. In addition, he has formed several trios, playing first guitar in the bolero style. Over the many years, he has taken part in numerous recordings. Around 2008, he began his career as a tango musician in Buenos Aires. He is also a Christian theologian and preacher.
|
"Bésame Mucho" |
|
|
EspañolLa vida de Enrique Santillán como músico comenzó desde niño. Desendiente de padres y abuelos musicos procedentes de la ciudad de Santiago del Estero, fundadores del arte del folklore argentino. Su padre lo instruyó desde pequeño como guitarrista. Estudió en el conservatorio de música y de joven emprendió su carrera como concertista en guitarra. Dedicó su vida por más de veinte años en la música cristiana. Tocó en las orquestas de iglesias Evangélicas. Realizó numerosas grabaciones y formó varios tríos desempeñando la primera guitarra en estilo de boleros. Por último, emprendió su carrera como músico de tango argentino en Buenos Aires. Es también apologísta cristiano teólogo y maestro en la palabra y predicador. Para Mong-Lan, artista internacional de tango, su relación íntima con el tango comenzó hace más de veinte años, comenzando con el baile. Junto con su familia, ella dejó su Viet Nam natal el último día de la evacuación de Sai Gon. Su educación musical comenzó desde niña, con el violín durante varios años. Durante muchos años como adolescente, estudió piano clásico con varios maestros privados. Más tarde, a partir de 2009 en Buenos Aires, estudió canto lírico con varias sopranos conocidas; y al mismo tiempo, estudió canto de tango con cantantes de tango y músicos. La guitarra y técnica en la guitarra, ella estudió con varios maestros privados en Buenos Aires, incluso Enrique Santillán. También vivió un tiempo en New Orleans, escuchando el jazz que se toca en los salones de jazz, en las calles y en los bares. Mong-Lan canta en seis idiomas, compone música y escribe canciones. Sus diez álbumes de piano de jazz y tangos también muestran su poesía. Ha hecho actuaciones y presentaciones internacionalmente para organizaciones culturales, en las universidades, escuelas, en cabarets y clubes. Mong-Lan ganó una beca de Wallace E. Stegner para la Universidad de Stanford por dos años y una beca Fulbright. Mong-Lan es también poeta galardonada y escritora, y bailarina y maestra de tango. |
"Gallo Ciego" |
|
|
Copyright © 2001-2022 by Mong-Lan. All rights reserved. Website created by Mong-Lan. Please respect the fact that all artwork, writing, poetry, and music (except where indicated), on this website are copyrighted by Mong-Lan. It may not be stored, displayed, published, reproduced, without her written permission.